Contente
Existem vários caminhos para ser pago para traduzir online e muitos benefícios em ser capaz de trabalhar dessa forma. Arthur Borges do TranslatorsCafe.com lista uma das vantagens como sendo "ser seu próprio chefe com a liberdade de gerenciar seu tempo da maneira que preferir, dentro dos prazos." As chaves para encontrar esse tipo de trabalho são divulgar e estar presente online.
Instruções
Registre-se em websites de tradução para oferecer seus serviços (Wedding Register image by Cambo from Fotolia.com)-
Registre-se em websites como ProZ e Aquarius para oferecer seus serviços de tradução. Nicholas Ferreira, um tradutor da ProZ, sugere tentar uma conta gratuita no site e somente depois comprar uma, que virá com ferramentas e recursos, após considerar o quanto isso ajudará.
-
Divulgue seus serviços. No começo de sua procura por trabalhos de tradução, essa etapa provavelmente levará tempo. Considere criar um website profissional com seu currículo disponível para possíveis clientes.
-
Seja ativo em websites de tradutores freelancer. Poste em fóruns, ajude outros tradutores quando eles precisarem saber algum termo específico em sua língua nativa. Fazer isso pode levá-lo a conseguir alguns trabalhos por indicação de tradutores que não poderão fazê-los.
-
Esforce-se ao máximo com cada cliente. Peça a ajuda de outros tradutores quando não souber como traduzir um termo ou conceito. Ao produzir trabalho de alta qualidade, os clientes possivelmente voltarão a pedir suas traduções no futuro e/ou encaminhar mais clientes a você.
Dicas
- Ao começar sua carreira como tradutor, seja flexível quanto aos tipos de trabalhos a serem escolhidos. Programas de tradução podem ajudá-lo a medida que sua carga de trabalho aumentar.